스즈미야 하루히 - God Know [가사/해석/번역]

페이지 정보

작성자 마루
작성일

본문

 



(1절)
渇いた心で駆け抜ける
카와이타 코코로데 카케누케루
애타는[7] 마음으로 달려 나가

ごめんね何もできなくて
고멘네 나니모 데키나쿠테
미안해 아무것도 할 수 없어서

痛みを分かち合うことさえ
이타미오 와카치아우 코토사에
아픔을 나누는 것 조차

あなたは許してくれない
아나타와 유루시테 쿠레나이
너는 허락해 주지 않아

無垢に生きるため振り向かず
무쿠니 이키루 타메 후리무카즈
순수히 살기 위해 뒤돌아보지 않고

背中向けて 去ってしまう
세나카 무케테 사앗테 시마우
등 돌리고 떠나 버려

on the lonely rail

私ついていくよ
와타시 츠이테 이쿠요
나는 따라갈 거야

どんな辛い世界の闇の中でさえ
돈나 츠라이 세카이노 야미노 나카데사에
아무리 힘든 세상의 어둠 속에서라도

きっとあなたは輝いて
킷토 아나타와 카가야이테
분명 너는 빛나고 있어

超える未来の果て
코에루 미라이노 하테
미래의 끝을 넘어

弱さ故に魂こわされぬように
요와사 유에니 타마시이 코와사레누 요-니
약함 때문에 영혼이 부서지지 않도록

my way 重なるよ
my way 카사나루요
my way 하나가 돼

いまふたりに God bless…
이마 후타리니 God bless…
지금 두 명에게 God bless…

(2절)
届けて熱くなる想いは
토도케테 아츠쿠 나루 오모이와
전해지며 뜨거워지는 마음은

現実溶かしてさまよう
겐지츠 토카시테 사마요우
현실을 녹이고 떠돌아

会いたい気持ちに理由はない
아이타이 키모치니 리유-와 나이
보고 싶은 마음에 이유는 없어

あなたへあふれだすLovin' you
아나타에 아후레다스 Lovin you
너에게 흘러넘치는 Lovin' you

せめて美しい夢だけを
세메테 우츠쿠시이 유메다케오
적어도 아름다운 꿈만을

描きながら 追いかけよう
에가키 나가라 오이카케요-
그리면서 쫓아가자

for your lonely heart

やめて嘘はあなたらしくないよ
야메테 우소와 아나타 라시쿠나이요
그만해 거짓말은 너답지 않아

目を見てこれからのことを話そう
메오 미테 코레 카라노 코토오 하나소-
눈을 보고 이제부터의 일들을 얘기하자

私覚悟してる
와타시 카쿠고 시테루
나는 각오하고 있어

暗い未来だって 強くなって
쿠라이 미라이닷테 츠요쿠 낫테
어두운 미래라고 해도 강해져서

運命変えられるかもね
운메이 카에라레루카모네
운명, 바꿀 수 있을지 몰라

관련자료

There are no registered comments.