사이토 슈카 - 달이며 별이며 태양이다! [가사/해석/번역]

페이지 정보

작성자 마루
작성일

본문


 

사이토 슈카 - 달이며 별이며 태양이다! 

君は月で星で太陽だ!
너는 달이며 별이며 태양이야!

びっくりさせたいな
깜짝 놀라게 해주고 싶어

楽しい企みだらけ
즐거운 일 투성이야!

全部なんとかしてみせると
전부 어떻게든 해보이겠다고

笑いながら踊るんだ
웃으면서 춤추는 거야

何度も言ってると
계속 이야기하면

叶う確率高まる?
이루어질 확률이 높아지잖아?
 
だから今日も大声だして
그래서 오늘도 소리지르고
願いを語れっ
소원을 말해!

Moonlight 君が寄りそい
Moonlight  네가 다가와

Starlight 照らしてくれる
Starlight  비춰주는

Sunshine いつでも一緒に走ってたいよ 
Sunshine  언제나 함께 달리고 싶어

いてくれて ありがとやっほー!
같이 있어줘서 고마워!

君は月で星で太陽だ!
너는 달이며 별이며 태양이다!

私もがんばるよ
나도 열심히 할게

君の月で星で太陽に
너는 달이며 별이며 태양이다!

なりたい なってやる!
되고싶으면 되어줄게

キラリキラリ繋がって セカイを明るくね
반짝반짝 연결되어 세계를 밝게 말이야

もっと面白くやれそうな
더 재미있게 할 수 있을것 같은
 
予感は絶対当たるから We are happy!
예감은 꼭 맞으니까 We are happy!
はっきり言っちゃうんだ
확실히 말해 버린다구

毎日いっぱい遊びたい
매일 많이 놀고 싶다

ためらいは損、そん、ソンだよ!
망설임은  손해, 손해 손해야!

願うが勝ちさっ
바라는대로 이겨나갈거야

Sky high 君と見上げる
Sky high 너와 올려다봐

Seaside 永遠の青
Seaside  영원한 파랑색

Sunshine いつでも一緒に笑ってたいよ
Sunshine  언제나 함께 웃고 싶어

決まりだね ありがとやっほー!
결정이야! 고마워ㅡ!

君は空で海で太陽だ!
너는 하늘이고 바다이고 태양이다!

私を抱きしめて 
나를 안아줘

君の空で海で太陽に
너는 하늘이고 바다이고 태양이다!
なりたい なってやる!
되고싶게 해줄게 

ピカリピカリ輝いて セカイは楽しいね
번쩍번쩍 빛나는 세상 즐거워

さらに面白く変えちゃおうよ
더 재밌게 만들어보자

この現実思いのまま We are happy!
이 현실을 마음대로  We are happy!

なりたいよ なりたいよ 君を照らすのは 私だよ
되고싶어 되고싶어 너를 비추는건 나야

なれるんだ なれるんだ きっと!
될 수 있어 될수 있어 반드시!

君は月で星で太陽だ!
너는 달이며 별이며 태양이다

私もがんばるよ
나도 힘낼게

君の月で星で太陽に
너는 달이며 별이며 태양처럼

なりたい なってやる!
되고싶게 해줄게

ここでキラリキラリ繋がって セカイを明るくね
여기서 반짝반짝 연결되어 세계를 밝게 말이야

もっと面白くやれそうな
더 재미있게 할 수 있을 것 같은

予感は絶対当たるから We are happy!
예감은 꼭 맞으니까  We are happy!


なりたいよ なりたいよ 君を照らすのは 私だよ
되고싶어 되고 싶어 너를 비추는 내가

なれるんだ なれるんだ 君を照らす太陽 私だよ
될 수 있어 될 수 있어 너를 비추는 태양에 내가

照らしたら照らされて みんなで面白く生きるんだ
비추고 비추고 다같이 재미있게 사는거야

みんな太陽 みんなも太陽 返事はっ?
모두 태양이야 모두 태양이야. 대답은?

관련자료

등록된 댓글이 없습니다.